| 1 | Mahler Ede, dr | Egyiptologiai tanulmányok a chronologia köréből. | 1898 |
| 2 | Kúnos Ignác, dr | Nazreddin Hodsa tréfái. Török (kisázsiai) szövegét gyűjtötte, fordítással és jegyzetekkel ellátta –. | 1899 |
| 3 | Kégl Sándor, dr | A perzsa népdal. | 1892 |
| 4 | Melich János | Melyik nyelvjárásból valók a magyar nyelv régi német jövevényszavai? | 1900 |
| 5 | Kozma Ferenc | Brassai Sámuel mint aesthetikus és műkritikus. | 1900 |
| 6 | Coelius (Bánffy) Gergely | Szent Ágoston reguláinak magyar forditása. 1537. Bevezetéssel ellátva kiadta Dézsi Lajos. | 1900 |
| 7 | Vadnay Károly | Czakó Zsigmond ismeretlen drámai költeménye | 1901 |
| 8 | Gyomlay Gyula | Szent István veszprémvölgyi donatiójának görög szövegéről. Szövegkritikai tanulmány. Fényképmelléklettel. | 1901 |
| 9 | Mahler Ede | Adalékok az egyptomi nyelvhez. | 1901 |
| 10 | Id. Szinnyei József | Az első magyar bibliographus. | 1901 |